Chogye Trichen Rinpoche
terça-feira, 8 de dezembro de 2020
segunda-feira, 18 de novembro de 2019
UM ESPETÁCULO MARAVILHOSO PARA A MENTE
UM ESPETÁCULO MARAVILHOSO PARA A MENTE
A Criação do Presente Aeon e a Origem do clã dos Sãkya
Ngawang Khyenrab Legshe Gyatso
(O vigésimo-sexto Chogye Trichen).
Fortunate to behold. Rahayogi Press, Kathmandu, 1986.
O resultado do karma múltiplo, virtuoso e pecador, (acumulado]
por todos os seres sensíveis infinitos, aparece como a estrutura do mundo animado e inanimado, [em todas as suas] múltiplas felicidades e sofrimentos.
Como declarado por Âcarya Vasubandhu no seu Abhidharmakosa:
“Mundos múltiplos surgem de karma.”
Assim ali aparecem manifestações múltiplas de karma, na qual a forma do mundo está como um círculo, uma parte, ou quadrado.
Em todo caso, o mundo animado e inanimado é criado pelos quatro elementos no começo de um aeon [kalpa].
Para a extensão de sua duração, existe longo período de declínio na [média] da duração da vida, um longo ponto alto de aumento da duração de vida, e um período intermediário.
Ao fim de um longo período de muitos anos, os mundos animado e inanimado se dissolvem e são destruídos por fogo, água, e ar, e não há nada.
Cada [ciclo] de criação, duração, destruição, e nada é chamado um aeon.
Entre esse aeons, o aeon no qual um Buddha não aparece
no mundo é conhecido como “aeon escuro,” porque sem o ensinamento de um caminho infalível para as criaturas deste mundo,
elas experimentam só a causa e resultado do sofrimento, como se em escuridão absoluta.
O aeon no qual um Buddha aparece neste mundo é conhecido como uma “lâmpada”, porque pela iluminação do Buddhadharma,
a escuridão do apego interno e externo, a agressão e ignorância é tirada, e só as causas e resultados de felicidade são experimentados.
Como neste mundo cada “aeon lâmpada” não aparece senão no meio de muitos “aeons escuros”, é raro um Buddha aparecer neste mundo.
Tendo aparecido, é raro o Dharma ser ensinado. É raro para a doutrina que é ensinada permanecer. Obter um corpo humano é extremamente raro. E assim neste momento, quando as quatro raridades vieram juntos, se a pessoa puder entrar na doutrina budista será extremamente afortunado e muito significante.
A Criação do Presente Aeon e a Origem do clã dos Sãkya
Ngawang Khyenrab Legshe Gyatso
(O vigésimo-sexto Chogye Trichen).
Fortunate to behold. Rahayogi Press, Kathmandu, 1986.
O resultado do karma múltiplo, virtuoso e pecador, (acumulado]
por todos os seres sensíveis infinitos, aparece como a estrutura do mundo animado e inanimado, [em todas as suas] múltiplas felicidades e sofrimentos.
Como declarado por Âcarya Vasubandhu no seu Abhidharmakosa:
“Mundos múltiplos surgem de karma.”
Assim ali aparecem manifestações múltiplas de karma, na qual a forma do mundo está como um círculo, uma parte, ou quadrado.
Em todo caso, o mundo animado e inanimado é criado pelos quatro elementos no começo de um aeon [kalpa].
Para a extensão de sua duração, existe longo período de declínio na [média] da duração da vida, um longo ponto alto de aumento da duração de vida, e um período intermediário.
Ao fim de um longo período de muitos anos, os mundos animado e inanimado se dissolvem e são destruídos por fogo, água, e ar, e não há nada.
Cada [ciclo] de criação, duração, destruição, e nada é chamado um aeon.
Entre esse aeons, o aeon no qual um Buddha não aparece
no mundo é conhecido como “aeon escuro,” porque sem o ensinamento de um caminho infalível para as criaturas deste mundo,
elas experimentam só a causa e resultado do sofrimento, como se em escuridão absoluta.
O aeon no qual um Buddha aparece neste mundo é conhecido como uma “lâmpada”, porque pela iluminação do Buddhadharma,
a escuridão do apego interno e externo, a agressão e ignorância é tirada, e só as causas e resultados de felicidade são experimentados.
Como neste mundo cada “aeon lâmpada” não aparece senão no meio de muitos “aeons escuros”, é raro um Buddha aparecer neste mundo.
Tendo aparecido, é raro o Dharma ser ensinado. É raro para a doutrina que é ensinada permanecer. Obter um corpo humano é extremamente raro. E assim neste momento, quando as quatro raridades vieram juntos, se a pessoa puder entrar na doutrina budista será extremamente afortunado e muito significante.
ENTREVISTA COM S. S. SAKYA TRIZIN
ENTREVISTA COM S. S. SAKYA TRIZIN
His Holiness the 41st Sakya Trizin
Considered second only to His Holiness Dalai Lama in the spiritual hierarchy of Tibetan Buddhism, His Holiness the Sakya Trizin is the revered 41st Patriarch of the unbroken lineage of Khon and the head of the Sakya tradition, one of the four main traditions of Tibetan Buddhism dating back to 1073. ‘Sakya Trizin’ means ‘Throne Holder of the Sakya’. The Sakya teachings are held to be especially strong and powerful because the family holds the Emanation of Manjushri within itself. At the core of these teachings, along with the Lam Dre, is the lineage of the 13 Golden Dharmas. Born in 1945 in Tibet, His Holiness was formally enthroned at the age of 14. His Holiness moved to India in year 1959, establishing the Sakya Guru monastery in Darjeeling. Since year 1959, His Holiness has worked tirelessly, teaching extensively and establishing over thirty monasteries in India and Nepal. He has also overseen the founding of Sakya centers all around the world.
V. His Holiness, we are in the Holy Land of Lumbini at this very moment. His Holiness, the Supreme Head of the Sakya lineage of Tibetan Buddhism, would you share with us an account of your life and shed some light on the history of the Sakya lineage?
H.H. You see, in Tibetan Buddhism we have 4 major schools. Sakya is one of them and the Sakya school is founded, established and flourished by the Khon lineage originally believed to be the direct descendants of the Khon Konchok Gyalpo, direct disciple of Guru Padmasambhava and Shantarakshita. In fact one of the first Tibetans to receive the fullfledge Buddhist monks’ ordination is also Khon lineage member called Khon Nagendra Rakshita. They were actively involved in the Buddha Dharma and very Great and Highly realized masters but they were all Nyingmapas. After many generations they felt it time to establish a separated school and so Sakya School was founded. Since then Sakya is a separate school still carrying on the Nyingma tradition. We are Sakya which means our main philosophy and teaching came from the Great Master Nagarjuna as well as the Mahasiddha Virupa from these two traditions with study and meditation. This is the brief outline. The Khon lineage is not incarnation. It is hereditary from father to son.V. Monlam: The Great Sakya Aspiration Prayer Festival is held annually. This is the 20th year in Lumbini. Would you please give us a brief history of the Sakya Monlam and the main purpose of performing the Monlam each year? What are the benefits of reciting Samantabhadra’s Aspiration to Noble deeds? Why was Lumbini chosen?
H.H. Actually in Tibet also every monastery has Monlam festival every year. There’s a Great Monlam festival by the Gelugpas but then the Tarthang Rinpoche who is a Nyingma lama made the first contribution to start the Monlam 20 years ago. First he met with every school and in that time one of our Greatest Guru and my own personal Guru, H.E. Chogye Trichen Rinpoche is residing in Lumbini so we chose here. Samantabhhadra prayers is very important because it self says even those who have committed very heinous crimes if you recite it will be purified. The world faces many problems as well as man made problems so to pacify all of these that we recite every year 100,0000 times, one lakh.
V. How does the essence of the Buddha’s teaching help us in this modern day and age? Your Holiness why should we practice Buddhist teaching?
H.H. Whether you practice Buddhist teaching or not is an individual choice. Our basic human problems are still the same. We have emotion problems and although we are in 21st century there’s tremendous material progress, and scientifically technology. High tech is prevailing everywhere but these things are helpful but they don’t solve the real problems. Real problems exist not outside but within our own mind. They can’t be solved through material progress so the only way to solve this problem is through the spiritual guardians and spiritual practice. The Buddhist teaching is very scientific because Buddha himself said you should not believe my teachings just on mere faith, you have to believe through reasoning, though investigations by analyzing it. Therefore it is very suitable in modern times that so many people are interested in learning and studying the Buddhist teachings.
V. How do we practice the Buddhist path? For the modern western Dharma students what would your strongest advice be for them to set them on the right path? What do you thing they need to be most mindful of?
H.H. I think the main thing is they have to study what they will practice. For example the Shantideva’ Bodhicharyavatara (Entering the Path of Enlightenment) is very very important because it explains the whole concept of the Buddha’s teaching through logical reasons. After studying this you apply it in everyday life when you encounter people with emotional problems. V. The Guru Yoga is an important practice in Buddhism. Would you elaborate on it? Would you share your memories with us about the late H.E. Chogye Trichen Rinpoche and his contributions to Lumbini? H.H. Guru Yoga is very important because it is the Guru who introduces you to Buddha Dharma and teaches you how to practice the Dharma. In Hinayana, Mahayana, Vajrayana schools the teacher is very important particularly in the Vajrayana when you receive abhisekh and you receive the initiation and teaching to see the Guru as the real Buddha. H.E. Chogye Trichen Rinpoche is a very Great Scholar as well as very highly realized spiritual master. H. H. Dalai Lama took initiations and teachings from him. So he is the highest.
V. In the year 1970’s in the absence of motorized vehicle traffic, depending solely upon bull carts for building supplies and six years in the making H.E. opened the doors of the temple Dharma Swami Maharaja Buddha Vihara. Could you tell us the significance of the temple for Lumbini?
H.H. Lumbini is the birthplace of the Buddha. This is the most auspicious place so Rinpoche felt it is very important to build the monastery. He got help from the Mustang Maharaja and the late King Mahendra who contributed land. All the outer and inner conditions were gathered here so therefore he established the monastery here.
V. The government is marking the year 2012 as VISIT LUMBINI YEAR. What would your advice be for the authorities, paying heed when it comes to Lumbini development?
H.H. The people who come here are Buddhist people to receive blessings. I think they could organize seminars or teachings so visitors can see the place and digest principle teachings of the Buddha whether they are Buddhist or non-Buddhist.
A Linhagem de Tsharpa
A Linhagem de Tsharpa
A Linhagem de Tsharpa
Lama Choedak
A linhagem de Tsharpa começou no 16º século, quando um monge jovem chamado Losal Gyatsho teve uma visão pura de Vajrayogini e atingiu a iluminação. Como ele veio da região de Tshar, foi conhecido como "Tsharchen"– ou o "Grande de Tshar". Tsharchen era Detentor dos Treze Dharmas de Ouro de Sakya, superando nestas práticas. Dentre os seus sucessores se incluem o Quinto Dalai Lama e muitos outros mestres. A linhagem de Tsharpa produziu uma galáxia de Iogues realizados, a maioria dos quais alcançou corpos de arco-íris. Famoso por seus Iogues Detentores da linhagem sussurrada e de seus ensinamentos, Tsharpa é uma das três sub-linhagens dentro da tradição de Sakya. Até Jamyang Khyentse Wangchuk (1524-1568) e Mangtho Ludrup Gyatsho (1523-1594), como o sol e a lua, discípulos de Tsharchen, o Lamdre Lobshe não era escrito. Estes dois discípulos escreveram comentários extensos do Lamdre baseado em ensinamentos dados por Tsharchen (1502-1566). Hoje o Lamdre Lobshe se tornou a essência de ensinos de Sakya. A prática de Vajrayogini da tradição de Naropa também é mantida na linhagem de Tsharpa. Enquanto aspectos rituais secundários podem diferir entre o Sakya, Ngorpa e a sub-linhagem de Tsharpa, as práticas de Tsharpa são importantes para todos os bons praticantes de todas três. Isto por que Sua Santidade Dalai Lama recebeu o Lamdre Lobshe de Sua Eminência Chogye Trichen Rinpoche. O Quinto Dalai Lama (1617-1682) também recebeu o Lamdre Lobshe e muitos ensinamentos de ouro de Sakya de Gonpo Sonam Chogden (1603-1659), mestre Tsharpa famoso. A linhagem dos Dalai Lamas reconhece que o Quinto Dalai Lama veio reger o Tibet pelas bênçãos do ritual da “Roda de Poder” de Kurukulle de Gonpo Sonam Chogden, criando o legado para todas as encarnações subseqüentes. Nos meados dos anos sessenta Sua Eminência Chogye Trichen Rinpoche executou o mesmo ritual da Deusa Kurukulle para o presente Dalai Lama restaurar o poder espiritual doTibet. Subseqüentemente, sinais auspiciosos vieram indicar a expansão do Budismo do Tibet no mundo. Sua Eminência Chogye Trichen Rinpoche venerado pela maioria como o Detentor da linhagem de Tsharpa.
Assinar:
Postagens (Atom)